top of page
TOMOKA KISALAGI

SINGING JOB
/LESSON
REQUEST
Jazz, Bossa, Pops in English or Japanese
如月 朋果
ー 略歴 ー
日本にてゴスペルクワイヤで活動後、99年単身渡米
アメリカで演劇やダンスを学び、
その後ジャズボーカルに専念
Cathy Segal Garcia, Julie Kelly,
Michie Sahara(ミッチー・サハラ)各氏に師事
指導を受けながら一流ミュージシャンとの交流、
ワークショップ、セッションを重ねる
帰国後は薩摩琵琶、クラシックの発声を学び
RAYLAYボーカルCI-UPとして活動
2008年ピアニストPhillip Strangeと共に
アルバム When I Fall In Loveを制作
現在、ソロボーカリストとして
ジャズクラブやイベント等への出演
ジャズボーカル講師として活動
*****
歌のレッスン、お仕事のご依頼は
お気軽にお問い合わせ下さい
大切な方へお贈りする歌など
リクエストも

Statement
my little
幼いころ
ある日、朝靄のなか
近くの公園へ向かいました
今思えばなぜか人の気配の消えた
不思議な、けれども幸福な朝
小さな公園の小さな砂場には
陽射しを受ける蔦の屋根の合間から
光りの柱が降りていました
-Angel Ladder-
天使のはしごです
幼かった私は
宝箱を開けるように
少し勇気も要ったでしょう
ジャンプして
光りの中へ飛び込みました
埃や砂が
陽射しを受けて
輝いて
優雅に宙を舞っていました
―
折に触れ
この風景を想い出します
手には何も残らずとも
忘れられない瞬間となりました
私にとって歌とは
あの風景へ
もう一度辿り着こうとする
道のりかもしれません
人は美しい風景に出会います
その瞬間を
歌を通して
顕現させることができたなら

bottom of page